SV | Een iegelijk at het brood der Machtigen; Hij zond hun teerkost tot verzadiging. |
WLC | לֶ֣חֶם אַ֭בִּירִים אָ֣כַל אִ֑ישׁ צֵידָ֬ה שָׁלַ֖ח לָהֶ֣ם לָשֹֽׂבַע׃ |
Trans. | leḥem ’abîrîm ’āḵal ’îš ṣêḏâ šālaḥ lâem lāśōḇa‘: |
AC | כה לחם אבירים אכל איש צידה שלח להם לשבע |
ASV | Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full. |
BE | Man took part in the food of strong ones; he sent them meat in full measure. |
Darby | Man did eat the bread of the mighty; he sent them provision to the full. |
ELB05 | Der Mensch aß Brot der Starken, Speise sandte er ihnen bis zur Sättigung. |
LSG | Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété. |
Sch | Der Mensch aß Engelsbrot; er sandte ihnen Speise genug. |
Web | Man ate angels' food: he sent them food to the full. |